Die letzte Abstimmung
A free German reading sample with translation, vocabulary, and comprehension practice.
German story
Als die Sitzung nach Mitternacht noch immer kein Ergebnis gebracht hatte, begann selbst der geduldigste Ausschussvorsitzende an einem Kompromiss zu zweifeln. Seit Monaten stritten die Mitglieder darüber, ob das alte Bahnhofsgebäude verkauft oder in ein Kulturzentrum umgewandelt werden sollte.
Die Befürworter des Verkaufs verwiesen auf die angespannte Haushaltslage. Ihre Gegner hielten dagegen, dass eine Stadt mehr verliere als ein Gebäude, wenn sie jeden gemeinschaftlichen Ort dem höchsten Gebot überlasse.
Kurz vor der letzten Abstimmung legte die jüngste Abgeordnete einen unerwarteten Vorschlag vor: Ein Teil des Gebäudes sollte vermietet werden, während der große Wartesaal öffentlich bliebe. Der Plan war unvollkommen, aber tragfähig. Als das Ergebnis verkündet wurde, jubelte niemand. Trotzdem verließen alle den Raum mit dem Gefühl, zum ersten Mal wirklich zugehört zu haben.
Show English summary
After months of disagreement over an old station building, a committee must choose between selling it and turning it into a cultural center. A young representative proposes a mixed solution: rent part of the building while keeping the main hall public. Nobody celebrates, but everyone feels heard.
Useful vocabulary
- die Haushaltslage
- budgetary situation
- jemandem etwas überlassen
- to leave something to someone
- tragfähig
- viable / sustainable
- etwas verkünden
- to announce something
Check your understanding
Warum ist der Kompromiss erfolgreich, obwohl niemand darüber jubelt?
Show answer
Er berücksichtigt beide Seiten und gibt den Beteiligten das Gefühl, ernst genommen worden zu sein.
Read the full Story collection
Continue with narration, dictation, translations, vocabulary, and quizzes in KasusKnacker.
Open German Stories